1Â âComfort, comfort my people,â says your God. 2Â âSpeak comfortably to Jerusalem, and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahwehâs hand double for all her sins.â
3Â The voice of one who calls out,
âPrepare the way of Yahweh in the wilderness!
Make a level highway in the desert for our God.
4Â Every valley shall be exalted,
and every mountain and hill shall be made low.
The uneven shall be made level,
and the rough places a plain.
5Â Yahwehâs glory shall be revealed,
and all flesh shall see it together;
for the mouth of Yahweh has spoken it.â
6Â The voice of one saying, âCry out!â
One said, âWhat shall I cry?â
âAll flesh is like grass,
and all its glory is like the flower of the field.
7Â The grass withers,
the flower fades,
because Yahwehâs breath blows on it.
Surely the people are like grass.
8Â The grass withers,
the flower fades;
but the word of our God stands forever.â
9Â You who tell good news to Zion, go up on a high mountain.
You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength!
Lift it up! Donât be afraid!
Say to the cities of Judah, âBehold, your God!â
10Â Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one,
and his arm will rule for him.
Behold, his reward is with him,
and his recompense before him.
11Â He will feed his flock like a shepherd.
He will gather the lambs in his arm,
and carry them in his bosom.
He will gently lead those who have their young.
12Â Who has measured the waters in the hollow of his hand,
and marked off the sky with his span,
and calculated the dust of the earth in a measuring basket,
and weighed the mountains in scales,
and the hills in a balance?
13Â Who has directed Yahwehâs Spirit,
or has taught him as his counselor?
14Â Who did he take counsel with,
and who instructed him,
and taught him in the path of justice,
and taught him knowledge,
and showed him the way of understanding?
15Â Behold, the nations are like a drop in a bucket,
and are regarded as a speck of dust on a balance.
Behold, he lifts up the islands like a very little thing.
16Â Lebanon is not sufficient to burn,
nor its animals sufficient for a burnt offering.
17Â All the nations are like nothing before him.
They are regarded by him as less than nothing, and vanity.
18Â To whom then will you liken God?
Or what likeness will you compare to him?
19Â A workman has cast an image,
and the goldsmith overlays it with gold,
and casts silver chains for it.
20Â He who is too impoverished for such an offering chooses a tree that will not rot.
He seeks a skillful workman to set up a carved image for him that will not be moved.
21Â Havenât you known?
Havenât you heard?
Havenât you been told from the beginning?
Havenât you understood from the foundations of the earth?
22Â It is he who sits above the circle of the earth,
and its inhabitants are like grasshoppers;
who stretches out the heavens like a curtain,
and spreads them out like a tent to dwell in,
23Â who brings princes to nothing,
who makes the judges of the earth meaningless.
24Â They are planted scarcely.
They are sown scarcely.
Their stock has scarcely taken root in the ground.
He merely blows on them, and they wither,
and the whirlwind takes them away as stubble.
25Â âTo whom then will you liken me?
Who is my equal?â says the Holy One.
26Â Lift up your eyes on high,
and see who has created these,
who brings out their army by number.
He calls them all by name.
By the greatness of his might,
and because he is strong in power,
not one is lacking.
27Â Why do you say, Jacob,
and speak, Israel,
âMy way is hidden from Yahweh,
and the justice due me is disregarded by my Godâ?
28Â Havenât you known?
Havenât you heard?
The everlasting God, Yahweh,
the Creator of the ends of the earth, doesnât faint.
He isnât weary.
His understanding is unsearchable.
29Â He gives power to the weak.
He increases the strength of him who has no might.
30Â Even the youths faint and get weary,
and the young men utterly fall;
31Â but those who wait for Yahweh will renew their strength.
They will mount up with wings like eagles.
They will run, and not be weary.
They will walk, and not faint.